La Colección

Página principal > Obras > [De vous deux m'est venue...]

[De vous deux m'est venue...]

Lettre envoyée d'Ouessant le 24 août 1957

Correspondance

Autor

Autor André Breton
Letter to Aube Breton, épouse Elléouët, Yves Elléouët
Person cited Charles Estienne, Jean Schuster, Monique Watteau, Mimi Parent, Marie Cerminova, dite Toyen

Descripción

Lettre d'André Breton à sa fille Aube et son mari Yves Elléouët, d'Ouessant le 24 août 1957.

 

Transcripción

Ouessant, le 24 août 1957.

De vous deux m’est venue une tant belle lettre (comme dans la chanson « Sur les marches du palais ») que j’aurais bien mauvaise grâce à ne pas vouloir majorer la note d’Ouessant, ne fût-ce, Yves , que pour vous être agréable. Il faut, d’ailleurs, reconnaître que l’acclimatation à un lieu comme celui-ci dissipe quelque peu les résistances qu’on éprouve d’abord (moi tout au moins) : ce qui me heurte toujours dans cet Ouest que nous aimons, c’est le manque absolu de sens artistique qu’on y observe et qui va jusqu’à la parfaite incapacité de réaliser le plus élémentaire « arrangement » pour l’œil et pour l’esprit (vous savez, tous ces détritus qu’on laisse traîner autour des hôtels), ou encore la stupidité de tous ces étalages : les commerçants tiennent manifestement aux très hautes glaces pour leurs vitrines mais sans entrevoir le moins du monde le parti à en tirer. L’idée d’échelonner n’est pas venue. Tout au bas de ladite glace s’aligneront donc une paire de pantoufles, un bocal vide et une pile de journaux « amusants », flanqués de trois poires blettes qui ont roulé d’un panier. Jugez de l’effet ! Cela m’a été longtemps intolérable, mes quelques infidélités à la Bretagne viennent de là.

Chaque fois que cette semaine j’ai regardé vers Paris l’idée de cette « semaine de nuit » m’a navré. Vous voici samedi, heureusement. — Si content, en revanche mon petit chéri, que ce stage d’août ne t’ait pas été plus pénible. Et à vous deux bientôt la clé des champs. Très joli ce que tu me dis de Mimi à propos d’Élisabeth. Oui j’ai toujours éprouvé pour lui quelque chose comme cela — de très ému — que Monique Watteau m’a précisé.

Charles Estienne  et Toyen s’annoncent pour aujourd’hui, arrivant « par leurs propres moyens » alors que Schuster s’en va au bateau d’une heure. Vous pourriez lui téléphoner lundi ou mardi vers 11 heures à DORian 20-44.

Très tendrement.

 André

 

Bibliografía

André Breton (Jean-Michel Goutier éd.), Lettres à Aube, Paris, Gallimard, coll. Blanche, 2009, p. 111

Librairie Gallimard

Fecha de creación24/08/1957
Fecha de matasellos24/08/1957
Destinatario
Notas bibliográficas

2 pages in-4°

Lugar de origen
Biblioteca

Bibliothèque littéraire Jacques Doucet, Paris : Ms Ms 41363_127

modo de ingreso en las colecciones públicasDon Aube et Oona Elléouët à la Bibliothèque littéraire Jacques-Doucet, Paris, 2003
Número de páginas2
Créditos© Aube Breton, Gallimard 2009
Referencia19004973
Palabras clave
CategoríasEpistolarios, Cartas de André Breton
Serie[Correspondance] Lettres à Aube
Enlace permanentehttps://www.andrebreton.fr/es/work/56600101000142
Lugar de origen
Lugar de destinación